Volevo sapere se, come penso, cè un gap di termini italiani per distinguere twilight da dawn e dusk. The title is pretty self explanatory. En latino america tradujieron el … They awoke at the dawn of the third … Whats the correct preposition to use with the word dawn? At the dawn is possible if its part of a larger phrase, but such a use would be rare: · tengo una duda entre dos palabras y es sunrise y breaking down contexto: The song of ice and fire by goerge … · the morning had dawned clear and cold, with a crispness that hinted at the end of summer.